Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega. Las cookies que se clasifican según sea necesario se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las características básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Imprescindibles
Las cookies necesarias son absolutamente esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web. Estas cookies no almacenan ninguna información personal.
No imprescindibles
Estas cookies pueden no ser particularmente necesarias para que el sitio web funcione y se utilizan específicamente para recopilar datos estadísticos sobre el uso del sitio web y para recopilar datos del usuario a través de análisis, anuncios y otros contenidos integrados. Activándolas nos autoriza a su uso mientras navega por nuestra página web.
Desde las alturas del atlas a las puertas del desierto, a medio camino entre la memoria y la creación, la música y el canto son el corazón de la cultura bereber. Presentamos aquí un amplio repertorio de encantadoras nanas, cancioncitas infantiles... Seguir leyendo
info
Desde las alturas del atlas a las puertas del desierto, a medio camino entre la memoria y la creación, la música y el canto son el corazón de la cultura bereber. Presentamos aquí un amplio repertorio de encantadoras nanas, cancioncitas infantiles, cantos de fiesta y emotivas canciones de amor, grabadas tanto en estudio como en directo sobre el terreno, en el norte de África. Músicas que dan fe de la infinita riqueza y de la singularidad de la cultura bereber. Las voces de los intérpretes, Mucat, Rachid Brahim-Djelloul, Miléna Kartowski-Aïach y de numerosos adultos y niños, están armoniosamente realzadas por el acompañamiento de instrumentos tradicionales, tales como el ud, el violín, las flautas y las percusiones (darbuka, bendir, carcabas…). Las letras están reproducidas en la lengua y el alfabeto original y traducidas al español. Se incluyen al final del libro comentarios históricos y culturales sobre cada canción